考研英語每日一句試題長難句解析,陜西文都考研:關注陜西文都考研網,快速查看2020年研究生初試備考信息,政策動態,復習指導等,及時掌握考研信息,小編將持續為考生整理考研政策動態信息,希望對考生的考研有所幫助。
while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone//, we are continually faced with a question: //why can not I make myself achieve this or do that ?
【詞】sustain: v. 維持; conscious: a. 有意識的;
alone: adv. 僅僅, be faced with: 面對
【析】本句話中,我們可以先考慮用標點符號斷成三個部分,也就是三個采分點,然后再每個采分點逐個翻譯。首先,while位于句首,一般引導的是讓步狀語從句居多,翻譯為“盡管”,在從句中, through the conscious mind alone(僅僅通過有意識的思想)為方式狀語,翻譯過程中應該挪到動詞sustain的前面,在從句中,需要注意到alone的含義為僅僅。基本上而言,主句問題應該不大,直接翻譯即可。
【譯】雖然我們可能 僅僅通過有意識的思想就能維持這種“控制”的幻覺, 事實上, 我們會不斷地面對這樣的一個問題:我為什么不能讓自己做這個事情或者那個事情?
以上是小編整理的考研動態信息,陜西文都考研會每天為大家更新詳細的考試資訊,預祝每位考生取得好成績,更多考研熱點相關內容鎖定文都考研動態欄目,如有更多疑問,請及時咨詢在線老師。
(免責聲明:本站所提供的內容均來源于網友提供或網絡搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。)