考研英語每日一句試題長難句解析,陜西文都考研:關(guān)注陜西文都考研網(wǎng),快速查看2020年研究生初試備考信息,政策動態(tài),復(fù)習(xí)指導(dǎo)等,及時(shí)掌握考研信息,小編將持續(xù)為考生整理考研政策動態(tài)信息,希望對考生的考研有所幫助。
The constitutional principles that Washington alone has the power to “establish a uniform Rule of Naturalization” and that federal laws precedes state laws are noncontroversial.(2013 Text 4)
破解長難句主要需要遵循四大步驟。
一是“尋標(biāo)志,斷長句”。也就是尋找到一些標(biāo)點(diǎn)符號或者連詞,將長句子變短。這個(gè)句子我們可以根據(jù)and先將其劃分成兩半,句1:The constitutional principles that Washington alone has the power to “establish a uniform Rule of Naturalization”,句2:and that federal laws precedes state laws are noncontroversial.但是句1還是比較長,所以我們可以進(jìn)一步結(jié)合。
第二個(gè)步驟“抓主句,識從句”來進(jìn)一步分解。這個(gè)長難句中包含兩個(gè)that從句并列,修飾The constitutional principles,主句主語為The constitutional principles,謂語動詞為are,所以此句的主句是一個(gè)主系表結(jié)構(gòu),The constitutional principles are noncontroversial。
所以,這個(gè)句子我們可以分為三部分來翻譯。句1:The constitutional principles are noncontroversial,句2:that Washington alone has the power to “establish a uniform Rule of Naturalization”,句3:and that federal laws precedes state laws。第三步就可以“調(diào)語序,定句意”了,也就是逐句翻譯。句1:憲法的原則是無爭議的。句2:華盛頓自己擁有“建立一個(gè)統(tǒng)一的規(guī)劃規(guī)則”的權(quán)力。句3:和聯(lián)邦法律優(yōu)先于州法律。最后一步“依邏輯,組整句”,即按照正常的邏輯思路將分解開的小句子組合成一整句話。這個(gè)句子中的兩個(gè)從句都是修飾principles的同位語從句,所以不需要調(diào)整順序,直接順譯即可。最終翻譯:憲法的原則是無爭議的:華盛頓自己擁有“建立一個(gè)統(tǒng)一的規(guī)劃規(guī)則”的權(quán)力和聯(lián)邦法律優(yōu)先于州法律。
綜上所述,每一個(gè)長難句其實(shí)都可以利用科學(xué)的方法進(jìn)行破解和分析,關(guān)鍵在于利用好四大步驟,一是尋標(biāo)志、斷長句;二是抓主句、識從句;三是調(diào)語序、定句意;四是依邏輯、組整句。以這樣的步驟和合理的方式去理解長難句,才會更高效更準(zhǔn)確,你學(xué)會了嗎?
以上是小編整理的考研動態(tài)信息,陜西文都考研會每天為大家更新詳細(xì)的考試資訊,預(yù)祝每位考生取得好成績,更多考研熱點(diǎn)相關(guān)內(nèi)容鎖定文都考研動態(tài)欄目,如有更多疑問,請及時(shí)咨詢在線老師。
(免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個(gè)人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。)